Испания: Генерална стачка в градовете и кварталите

Всички препратки са към съдържание на испански, освен ако изрично е посочен друг език.

“Действайте, излезте на улиците, не консумирайте”. С този лозунг, Асамблеята на квартала Лос Аустриас в Мадрид свика генералната стачка 29М (на 29-ти март) в Испания, която бе масивна последвана в цялата страна. Този директен призив за действие е в контраст с по-безличните лозунги на профсъюзите – “Те искат да променят всичко” – и е пример за ямата, който се отваря във всяко социално движение между официалните протестиращи и тези, които протестират без флагове от какъвто и да било вид.

В този смисъл, движението 15М е повратна точка по отношение на подкрепата на призивите на част от гражданското общество, организирано в колективи, квартални събрания, както и местни или индивидуални асоциации. В тази генерална стачка, гражданското движение приема различни форми в улици, квартали, обществени организации и онлайн социални мрежи.

Една от инициативите е “потребителска стачка”. Хиляди излязоха по улиците със собствената си храна и напитки от вкъщи:

Народен обяд в полза на стачката на работниците в Кампо де ла Себада де Мадрид. Снимка от авторката.

Народен обяд в полза на стачката на работниците в Кампо де ла Себада де Мадрид. Снимка от авторката.

- 14h: Comida Popular – traerse el tupper para compartir (recuerda #HuelgadeCONSUMO, cocina el día anterior)

- 14 ч.: Популярен Обяд – донесете си пластмасови съдове, за да се споделя с всички (не забравяйте #CONSUMPTIONstrike, сгответе предишния ден)

Намерението бе да се подкрепи стачката и да може хората да излязат на улиците, без да плащат за храна за 24 часа. Това е как Kaos en la Red (“Хаос в Мрежата”) обобщава мотивите:

En principio, la idea es sencilla: una huelga de consumo consiste en dejar de consumir bienes y servicios durante el día fijado para la huelga. Realizar una huelga de consumo respondería a dos de las limitaciones de una huelga general: por una parte, incluye a toda aquella persona que no puede realizar huelga “laboral” – en realidad, se supone que sólo pueden realizarla trabajadores por cuenta ajena, y de estos ni tan siquiera todos-; por otra, dejar de consumir bienes pero sobre todo servicios contribuiría de alguna manera a no forzar a alguien a trabajar – y así, de paso, contribuir a deslegitimar la práctica de fijar servicios mínimos abusivos para minimizar la repercusión de la huelga.-

Първоначално, идеята беше проста: потребителската стачка се състои в спиране на купуването на стоки и услуги за определено време. Тази потребителска стачка би отговорила на две ограничения на генералната стачка: от една страна, тя включва всички тези, които не могат да участват в една “‘трудова’ стачка ” – предполага се, че работниците могат само да го правят от името на друг в действителност, и сред тях, само няколко от тях. И от друга страна, да не се консумират стоки и най-вече услуги допринася по някакъв начин да не се кара някой да работи, следователно се дискредитира практиката за определяне на злоупотребяващи минимални услуги, за да се сведе до минимум въздействието на стачката.

Едно от предложенията за подкрепа на потребителската стачка е “изключете се”, за да се повлияе на статистиката на домашната консумация на електроенергия в момента, в който се измерва въздействието на стачката.

Друго предложение на 29М от кварталните събрания е ““стачка за грижа и джендър”:

…la propuesta es ponernos nuestro mejor delantal, guantes y utensilios varios con un cartel “Huelga de Cuidados” ¿Y dónde hacemos el piquete? Pues en los hogares. Vamos a contarle a las señoras que no lo sepan lo que es una huelga de cuidados y porqué es necesaria. Nos apoyaremos en el díptico que adjuntamos  Díptico: Comando de cuidados para la huelga (Es importante imprimir a doble cara para cortar por la mitad, haced las copias que podáis!!!).

… предложението е да си сложим най-хубавите престилки, ръкавици и различни прибори с надпис, който гласи “Стачка за грижа” (Care Strike). И къде ще имаме стачен пост ли? Ами в нашите домове. Ще казваме на жените, които не знаят какво е стачка за грижа и защо е необходимо. Ще покажем нашата подкрепа в диптиха, който е прикачен “Диптих: Командо за стачката за грижа”. (Важно е да го отпечатате двустранните, за да го нарежете наполовина и да се направят възможно най-много копия!!!).

От колективите и кварталните събрания, 29М е станала нова важна дата в дневния ред на движението, в организацията на което стотици хора хвърлят огромна енергия, за да са ефективни призивите и да могат да се мобилизират хиляди повече. И не става дума да се правят големите продукции или заседания на синдикати, но става въпрос за доста прости идеи, които могат да мотивират много повече хора да излязат на улиците и да участват в демонстрации, по друг начин, или може би по същия начин, както винаги:

29М в Мадрид. Снимка от авторката.

29М в Мадрид. Снимка от авторката.

14:00 en el Campo de la Cebada Austrias: Comida Popular a favor de la Huelga de trabajo, consumo y cuidados. . Haremos un gran puchero.

29М в Мадрид. Снимка от авторката.

29М в Мадрид. Снимка от авторката.

2:00 ч., Кампо де ла Себада Аустриас: Популярен обяд в полза на стачката за работа, потребление и гражданите… Ще направим огромна яхния.

В социалните мрежи, следните хаштагове бяха създадени, за да се правят иновации в алтернативни и творчески лозунги около стачката: #Take29M, #29M, #29BadStreet, #TaketheSTRIKE, #Iamstriking,#onstrike… и #SignsStrike.

От своя страна, някои социални организации подкрепиха генералната стачка: така например, главния координатор на НПО Испания (Spain-NGO), Платформата 2015andmore и Испанското дружество срещу бедността:

…Y además el Gobierno asesta un duro golpe a nuestro modelo social, a los pilares del Estado de bienestar: la sanidad, la educación y las políticas sociales; eliminando o devaluando importantes derechos civiles como el derecho de las mujeres a la interrupción del embarazo, el matrimonio homosexual o los derechos de inmigración. De no evitar esta reducción de derechos, presentadas de forma falaz como reformas, asistiremos a una quiebra de nuestro modelo de convivencia, y a la confirmación de un programa de acción política sometido a la exigencia de los mercados financieros.

Освен това, правителството нанесе жесток удар на нашия социален модел, на стълбовете на социалната държава: здравеопазване, образование и социални политики, елиминиране или девалвиране на важни граждански права като правото на жените да прекратят бременност, хомосексуалните бракове или правата на имигрантите. Ако ние не критикуваме това намаление на права, лъжливо представено като реформи, ще видим срив в нашия модел на съвместно съществуване и потвърждение на политическа програма за действие, подчинен на изискванията на финансовите пазари.

 

1 Коментар

Присъедини се към дискусията

Автори, молим Влез »

Правила

  • Всички коментари са преглеждани от модератор. Не пускайте коментара си повече от веднъж, може да бъде възприет като спам.
  • Молим ви, отнасяйте се с уважение към останалите.. Коментари, съдържащи език на омразата, обиди и персонални атаки, няма да бъдат публикувани..